{Monument, Talks, Shopping}

The other day I jumped on a train and I reached Irene in Florence.
We walked through the little streets of her magic city visiting vintage stores and talking talking and talking without realizing it was already the time to come back home. 

L’altro giorno sono saltata su un treno per Firenze per raggiungere Irene.
Abbiamo camminato per le viuzze della sua magica città entrando nei negozietti vintage e parlando, parlando e parlando senza rendersi nemmeno conto che era già arrivato il momento di tornare a casa.


When you visit a city what do you do?
You visit monuments ( actually we saw them from outside…) and Florence is a monument herself!

Quando visiti una città cosa fai ?
Visiti monumenti ( in verità li abbiamo visti da fuori…!)


You visit nice stores ( we saw them inside!)
Visiti negozi carini ( li abbiamo visti anche all’interno!)
We found a very nice Vintage Store, one of the 100 we saw …
Irene tried a very nice red dress. She’s looking for something beautiful for her nice’s Baptism!
Camminando ci siamo imbattute in uno dei tantissimi negozi vintage di Firenze.
Irene si è provata un vestitino rosso delizioso. Sta cercando qualcosa di carino da indossare per il battesimo della nipote!
The woman in red?
They have beautiful old wedding dresses, are you interested in it?
C’erano anche dei bellissimi vecchi abiti da sposa, nessuna di voi è interessata?


Gloves…I adore them. I always buy some new colors for winter… 
There are great stores, they have hundreds of style in every colors!
Guanti…li adoro! Ne compro sempre di colori nuovi per l’inverno. 
Ci sono dei negozi fornitissimi di guanti. Ne hanno di tutti gli stili e di tutti i colori.
Then, if you are lucky, you meet new people
 I met Francesca. Irene’s dear friend.
She ‘s going to be married soon but I can’t say nothing more!

Poi se sei abbastanza fortunata incontri anche nuove persone.
Ho avuto la fortuna di incontrare Francesca. Una carissima amica di Irene.
Si sposerà presto… ma non posso rivelare altro!
She run a dance school with her cousin.
I’ve tried a great emotions walking through the dance rooms. Parquets everywhere, walls covered with mirrors, bars and a big piano …
Ho provato una grande emozione camminando per le stanze della scuola di danza. Parquet ovunque, specchi su tutti i muri, le sbarre che circondale le stanze, un pianoforte a coda…
When I was a kid I dreamt to be a “ballerina” but I didn’t have what they call 
“le phisique du role”…
Quando ero bambina sognavo di diventare una ballerina ma non ho mai avuto quello che chiamano “le ohisique du role” ( collo del piede? Collo a cigno?….non pervenuti!)
Have a great day!
Thanks to my Cicerone/Guide!!!
Thank you Irene… see you soon!
Buona giornata ragazze!
Grazie al mio Cicerone…
Grazie Irene… ci vediamo presto!
Update: the vintage store is:
Pitti Vintage
Borgo degli Albizi 72 r
Florence